GJALLA

GJALLA
blare
* * *
(gell; gall, gullum; gollit), v. to scream, shriek (ernir gjalla hátt); strengr gellr, the bow-string twangs; impers. to resound, echo (kvað Þorsteinn svá hátt, at gall í múrnum).
* * *
pret. gall, pl. gullu; pres. gell, pl. gjalla; pret. subj. gylli; sup. gollit; mod. infin. gella; [A. S. giellan; Engl. yell; Dan. gjalde; Swed. gälla]:—to yell:—of birds of prey, to scream, shriek, hrafnar tveir ok gullu hátt, Fms. i. 131; ernir gjalla hátt, Sighvat; fuglar sýngja, gjalla eðr klaka, Skálda 170: of a bull, to bellow, Fb. i. 545: of things, as of a bow-string, to twang, strengr gellr, Fbr. 206; strengir gullu, Arnór; gjallandi geir, Eg. (in a verse): of a man, to yell, shout, hann stökk þá upp ok gall við, Fms. vii. 171: mod. to shout out (in reply), hún er gipt dóna fyrir austan, gall einhver við af Neðri-bekkingum, Piltr og Stúlka, p. 73: of an echo, to ring, svá gall í hverjum hamri, Fms. ix. 513, v. l.; so of a blacksmith’s hammer, Eg. (in a verse).

An Icelandic-English dictionary. . 1874.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Yell — (y[e^]l), v. i. [imp. & p. p. {Yelled}; p. pr. & vb. n. {Yelling}.] [OE. yellen, [yogh]ellen, AS. giellan, gillan, gyllan; akin to D. gillen, OHG. gellan, G. gellen, Icel. gjalla, Sw. g[ a]lla to ring, resound, and to AS., OS., & OHG. galan to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Yelled — Yell Yell (y[e^]l), v. i. [imp. & p. p. {Yelled}; p. pr. & vb. n. {Yelling}.] [OE. yellen, [yogh]ellen, AS. giellan, gillan, gyllan; akin to D. gillen, OHG. gellan, G. gellen, Icel. gjalla, Sw. g[ a]lla to ring, resound, and to AS., OS., & OHG.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Yelling — Yell Yell (y[e^]l), v. i. [imp. & p. p. {Yelled}; p. pr. & vb. n. {Yelling}.] [OE. yellen, [yogh]ellen, AS. giellan, gillan, gyllan; akin to D. gillen, OHG. gellan, G. gellen, Icel. gjalla, Sw. g[ a]lla to ring, resound, and to AS., OS., & OHG.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Список праиндоевропейских корней — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное …   Википедия

  • Gjallar-horn — /yahl lahr hawrn /, n. Scand. Myth. Heimdall s horn, used to warn the gods of Ragnarok. [ < ON, equiv. to gjallar, gen. sing of gjoll noise, din (Compare gjalla to resound loudly, scream; c. OE g(i)ellan to YELL) + horn HORN] * * * …   Universalium

  • Vetrliði Sumarliðason — o Vetrl fue un escaldo de Islandia en el siglo X. Era bisnieto de Ketill hængr (Ketil el Salmon), uno de los primeros colonos noruegos de Islandia; vivió en Fljótshlíð, al sur de la isla. Vetrliði era un devoto pagano opuesto a la conversión… …   Wikipedia Español

  • gellen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. gellen, ahd. gellan Vst., mndd. gellen Stammwort. Aus g. * gell a gellen Vst., auch in anord. gella, gjalla, ae. gellan, gi(e)llan. Schallwort ohne genaue Vergleichsmöglichkeit. Vgl. immerhin das unter Nachtigall… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • yell — {{11}}yell (n.) late 14c., originally in Scottish, from YELL (Cf. yell) (v.). {{12}}yell (v.) O.E. gellan (Mercian), giellan (W.Saxon), class III strong verb (past tense geal, pp. gollen), from P.Gmc. *gelnanan (Cf. O.N. gjalla to resound, M.Du.… …   Etymology dictionary

  • Stimme — 1. Die meysten stimme beschliessen (gelten). (S. ⇨ Folge 2, ⇨ Hand 399, ⇨ Mehr und ⇨ Mehrheit.) – Agricola I, 703; Petri, II, 138; Eyering, I, 708; II, 582; Egenolff, 289a; Lehmann, II, 71, 48; Gaal, 1473; Simrock, 9909; Graf, 415, 125; Glandorp …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Waare — 1. Alte Wahr gilt nichts. – Lehmann, 6, 7. Schwed.: Gamla waror gjälla intet mycket. (Grubb, 244.) 2. Alze frinj Wôr gît nit af. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 346. 3. An böser wahr ist nichts zu gewinnen. – Lehmann, 99, 31; Eyering, II, 497;… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • ghel-tō (Gmc.) and ghel-dhō (Slav.) —     ghel tō (Gmc.) and ghel dhō (Slav.)     English meaning: to cost, pay     Deutsche Übersetzung: “gelte, zahle”?     Material: Goth. fra gildan “ repay, compensate “, us gildan “ repay”, O.Ice. gjalda “ defray, pay, repay, be worth “, O.E.… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”